2016年6月份第一套翻译
参考星火英语和新东方翻译修改
感觉翻译难点:
1.蓬勃发展:
新译文:flouring
星火译文:surging(v)汹涌,激增
2.以前所未有的速度
认为星火翻译的更加好:at a faster pace than ever before.
3.赶超(这个有两层含义:“赶上”和超过)
catch up with and surpass
4.从大数据到生物化学,从新能源到机器人
星火将其翻译为非谓语:raning from big data to biochemistry,from new energy resource to robots.
5.高科技领域
high technology field
6.科技园:science and technology park
7.企业家:enterpreneur
8.先锋:pionner(n先锋 v倡导,当开拓者)/vanguard/singfun
9.创新成果:innovation achivements/the friuts of innovation
10.国内外:foreign and domestic