香港监管机构叫停Black Cell公司ICO

香港监管机构叫停Black Cell公司ICO点击上方“蓝色字”可关注我们!








香港监管机构叫停Black Cell公司ICO


作者:Samuel Haig    翻译:Clover

香港证券期货委员会(SFC)已叫停Black Cell Technology Limited在香港开展首次数字代币发行(ICO)活动。Black Cell也同意将相关资金退还香港投资者。


Black Cell香港ICO被叫停

香港监管机构叫停Black Cell公司ICO

香港SFC下令Black Cell终止向香港地区投资者开展ICO活动。SFC表示“担心Black Cell所开展活动属于潜在未经授权的推广活动和未经许可的受监管活动。”

SFC表示,Black Cell已经“同意归还投资者出资的相关代币,为香港投资者解除ICO交易。”为解决监管机构的担忧,SEC指出:“除非符合证券期货条例(Securities and Futures Ordinance),否则Black Cell承诺不策划、安排或推广任何构成集体投资计划(CIS)的方案。”

SFC提醒称,“参与ICO活动的各方应就适用的法律和法规要求寻求法律建议[...],”并警告表示“倘ICO涉及向香港公众提供获得利益或参与CIS的要约,则除非获得豁免,否则根据证券及期货条例可能会促使其需要获得实现授权或满足持牌要求。CIS计划中的利益将被视为‘证券’。”


菲律宾当局曾于1月对Black Cell采取监管行动

香港监管机构叫停Black Cell公司ICO

两个月前,菲律宾证券交易委员会(SEC)再次向四家公司以及菲律宾居民Joseph H. Calata下发了禁止令,要求他们停止Black Cell的ICO活动。

命令中指出:

“同样地,由于Joseph H. Calata是Calata Corporation公司的主席、总裁兼CEO,而这家公司已经因信息披露不足而被菲律宾证券交易所下市,因此Joseph H. Calata本人也被永久性地被菲律宾证交所取消了担任任何上市公司董事或高管的资格。”

菲律宾证交会表示,“有大量证据表明,Black Cell正在以KROPS代币和/或Kropcoins的形式向菲律宾公众发行证券,而并未获得证交会的必要许可。”

本文仅代表作者个人观点,不代表区块链铅笔的立场,不构成投资建议,内容仅供参考。

香港监管机构叫停Black Cell公司ICO



关注本公众号后,进入公众号

回复关键词可以查阅资料,以下是部分关键词

回复 WEF ,查看《WEF:世界经济论坛认为区块链是互联网金融行业的未来报告》

回复 智能合约 ,查看《巴克莱银行报告》

回复 moody ,查看《穆迪120个区块链项目报告》

回复 SWIFT ,查看SWIFT《区块链对证券交易全流程产生的影响及潜力》报告

回复 论文11 ,查看论文《可扩展的去中心区块链》

回复 埃森哲2 ,查看埃森哲《区块链每年可以为投资银行节省120亿美元》报告

回复 联合国报告 ,查看联合国报告《数字货币和区块链技术在构建社会和可信金融之间扮演的角色》

回复 用户特性 ,查看普林斯顿大学首本比特币教科书初稿《比特币用户的特性(Characteristics of Bitcoin Users)》

回复 普林斯顿 ,查看普林斯顿大学首本比特币教科书初稿《比特币和数字货币技术(Bitcoin and Cryptocurrency Technologies)》

回复 IMF,查看国际货币基金组织报告《Virtual Currencies and Beyond: Initial Considerations》

回复 DTCC ,查看美国存管信托清算公司报告《DTCC: 拥抱分布式》

回复 广发 ,查看报告《科技前沿报告:区块链:正快速走进公众和政策视野》

回复 川财1 ,查看报告《川财证券:区块链技术调研报告之一:具有颠覆所有行业的可能性》

回复 川财2 ,查看报告《川财证券:区块链技术调研报告之二:区块链技术进化论-区块链技术的国内实践和展望》

回复 桑坦德 ,查看桑坦德银行报告《The Fintech 2.0 Paper: rebooting financial services》

回复 拜占庭 ,查看《拜占庭将军问题详解》

回复 论文1 ,查看论文《比特币闪电网络:可扩展的离线即时支付》

回复 论文2 ,查看论文《比特币骨干协议》

回复 论文3 ,查看论文《数字货币是否应该进入Barbados央行国际储备货币组合中》

回复 帮助 ,查看本公众号全部关键词列表



香港监管机构叫停Black Cell公司ICO

点击下方“阅读原文”查看更多页面出现后再点击“来源”可以查看译文原文链接 ↓↓↓